quarta-feira, 29 de novembro de 2017

Beauty | Máscara de Pestanas MA-RA-VI-LHO-SA!

Sabem, quando se sonha com pestanas volumosas e bem compridas e se consegue encontrar uma máscara que cumpre exactamente esses requisitos?! Esta máscara de pestanas além de as deixar bonitas, cuida-as,  não as seca e na hora de remover não custa horrores!

Segundo as características técnicas do produto confere mais 200% de volume e 84% de comprimento,  eu não sei se as percentagens são exactamente estas mas, a verdade, é que é MARAVILHOSA e as pestanas ficam bem mais vistosas, tudo graças à sua escova double-impact e aos seus ingredientes!  A pró-vitamina B5 que ajuda a proteger, condicionar e fortalecer as pestanas,  a vitamina E funciona como um protector antioxidante e  os ácidos gordos previnem a quebra das pestanas na altura de remover a máscara. O seu nome é Máscara de Pestanas Lash Intensity da Mary Kay!

Beauty | Perfect Eyelash Mascara
You know, when you dream on perfect eyelashes and it comes true when you find the perfect mascara?! This eyelash mascara, aside from leaving them beautiful, take care of them, do not dry them and  for remove it is not a big deal!

According to the technical characteristics of the product it confers more 200% of volume and 84% of length, I do not know if the percentages are exactly these but, the truth is that it is WONDERFUL and the eyelashes look much more showy, all thanks to its double impact brush and its ingredients! Pro-vitamin B5 helps protect, condition and strengthen lashes, vitamin E acts as an antioxidant protector and fatty acids prevent breakage of eyelashes at the time of removing the mask. Her name is Mary Kay Lash Intensity Mascara!


 Sem Máscara de Pestanas

Diferença com e sem 

Com Máscara de Pestanas




Beijo*
DONA\\MICAS

segunda-feira, 27 de novembro de 2017

Family | Tinha mesmo que partilhar... #14

Eu a achar que ao 5 anos (quase 6) este tipo de questões já não se colocavam...

A Princesa cá de casa adora cozinhar e,  sempre que possível, ajuda-me na preparação dos alimentos e na tarefa de mexer o tacho. Numa dessas ocasiões, em que me preparava para colocar ovos a cozer,, a Princesa pergunta:
- "Mamã, estes são ovos de bolos ou de comer?"
?????!!!!!!
- "Diz, amor! Não percebi..."
- "Mãe, são daqueles que estão moles por dentro e que usamos para fazer bolos, ou daqueles que já têm o interior branco e durinho e que é só tirar a casca e comer?!"

Depois disto, houve toda uma explicação acerca de ovos... de onde vêm, como se podem confeccionar, porque é que a clara fica dura, etc... Entretanto percebi que, esta questão, tinha todo um fundamento... 
Mea Culpa! 
Geralmente, cozo alguns ovos e guardo no frigorifico (com a casca) para futuros snacks, daí ela nunca ter associado a necessidade de cozedura para o tal ovo de "comer", aquele que só precisamos de tirar a casca e dar dentadas!

Foto de Sabino Silva

Beijo*
DONA\\MICAS

sexta-feira, 24 de novembro de 2017

Fashion | Hoje foi assim...#54

Quando ainda não chovia e só havia sol, este foi o look escolhido para o regresso das férias! Super casual, simples e com um pequeno ar de cor! E este casaco! Este casaco quase vintage (com cerca de 15 anos) que fui desencantar num arrumo! Digam lá que não está super na moda?

Fashion | Today's Outfit... #54
When it was still not raining and only the sun shines, this was the chosen look for the return of the holidays! Super casual, simple and with a small touch of color! And this jacket! This almost vintage jacket (about 15 years old) that I found out! Say there is not super trendy?

Dona Micas

Dona Micas

Dona Micas

Dona Micas

Dona Micas

Dona Micas

Dona Micas

Dona Micas
Casaco Mango (quase vintage...) | T-shirt Gap | Jeans Levi's | Botas Mango | Óculos de Sol Gucci | Colar Tous

Beijo*
DONA\\MICAS




quinta-feira, 23 de novembro de 2017

Fashion | Black Friday

Porque amanhã é dia de Black Friday, os serviços de Styling e Consultoria de Imagem não poderiam ficar de fora, por isso, aproveite os preços fantásticos e comece já a tratar de si e da sua Imagem!

  • Chave de Cores - 25€ em vez de 40€
  • Diagnóstico de Morfologia, Aconselhamento de Imagem e Styling - 60€ em vez de 100€
  • Make Over Total - 300€ em vez de 450€
(Todos os outros serviços com 10‰ de desconto)
"É imprescindível que a imagem de cada uma de nós esteja adequada ao estilo de vida, idade, morfologia corporal, gostos pessoais e ocasião, mas sobretudo, que transmita quem se é sem que para isso se tenha que falar!"

Marque já!
E-mail: danielasmsa@gmail.com
Telefone: 96 357 23 57 


Beijo*
DONA\\MICAS





Fashion | Compras - Pelúcia

Se não tem tempo de fazer pesquisa e não gosta de passar muito tempo à procura daquela peça, aceite a minha ajuda e vejas as sugestões de compra de Casacos de Pêlo!

Fashion | Shopping Bag - Fur
If you do not have time to do research and do not appreciate to spend much time looking for that piece, accept my help and see the suggestions for Fur Coats shopping!

Beijo*
DONA\\MICAS

quarta-feira, 22 de novembro de 2017

Fashion | Tendências - Pelúcia

Como é habitual na estação fria, os pêlos saem à rua! Nesta season, os pêlos artificiais e bem coloridos, ganham terreno em comparação com os pêlos naturais! Há de tudo para satisfazer todos os gostos, até os mais cépticos no que refere a esta tendência!

Fashion | Trend - Fur
As usual in the cold season, fur come out on the street! In this season, the artificial and well-colored fur gain ground compared to natural ones! There is everything to satisfy every taste, even the most skeptical about this  fashion trend!

Beijo*
DONA\\MICAS

terça-feira, 21 de novembro de 2017

Fashion | Quem não tem cão, caça com gato...#28

Agora que, o tempo mais fresco parece querer finalmente chegar, nada como investir em acessórios quentinhos e cheios de pinta. Uma das micro tendências desta estação são os cachecóis puffy! Dê uma vista de olhos!


Fashion | There's more than one way to skin a cat... #28
Finally that, weather seems start being more cooler it is time to invest in warm accessories. One of the coolest micro trend are the puffy scarves! Please take a look!



Beijo*
DONA\\MICAS



segunda-feira, 20 de novembro de 2017

Fashion | Hoje foi assim...#53

Num dia cheio de sol e usando uma das minhas cores preferidas em look total, este foi o outfit escolhido para a última produção num dos cenários mais tranquilos e apaziguantes, nesta altura do ano, bem perto da cidade de Aveiro.
A boina deu um toque french à coisa e a mala em arco, de acabamento natural, um contraste de cor nesta harmonia monocromática!

Fashion | Today's Outfit... #53
On a sunny day and using one of my favorite colors in total look, this was the outfit chosen for the last production in one of the most tranquil and peaceful scenery at this time of the year, very close to the city of Aveiro.
The beret gave a French touch to the production and the arch suitcase, in natural finish, a contrast of color in this monochromatic harmony!

Dona Micas

Dona Micas

Dona Micas

Dona Micas

Dona Micas

Dona Micas

Dona Micas
Blusa Mango | Saia e Boina Stradivarius | Sapatilhas Janet&Janet | Mala Bamboo | Óculos de Sol Prada

Beijo*
DONA\\MICAS

domingo, 19 de novembro de 2017

Fashion | Quem não tem cão, caça com gato...#27

Não são bem, bem a mesma coisa, mas esta opção mais cheap muito fazem lembrar as CEINTURE Boots da Balenciaga!

Fashion | There's more than one way to skin a cat... #27
They are not really the same boots but this cheap options reminds very well the CEINTURE Boots from  Balenciaga brand!

Beijo*
DONA\\MICAS

sábado, 18 de novembro de 2017

Family | Tinha mesmo que partilhar... #13

Durante estas férias, em muitos momentos se recorreu ao desenho, actividade que agrada a ambos os pequenos cá de casa e, em ocasiões em que a energia dos adultos já escasseava, se suplicava por pequenos instantes de calmaria.

Numa dessas ocasiões, a Princesa cá do pedaço, comentou com o irmão que sabia desenhar muito bem cavalos e perguntou-lhe se ele queria ver! Eu, respondi logo de imediato, que sim, que o mano ia gostar muito que ela lhe desenhasse o referido cavalo, na esperança de 5 minutos de sossego!

Alguns instantes depois eis que surge o dito bicho, até bem desenhadinho por sinal e, uma breve explicação das distintas partes que o constituam...

- Vês, Mano, aqui está a cavalo! A crina, aquilo onde se colocam os pés e esta parte...  esta coisa, que impede os piolhos de passarem do cavalo para as pessoas e onde as pessoas se podem sentar!

Eu fiquei breves segundos a processar a informação e concluí... 

- Queres dizer a sela, não é, querida?
- Sim, Mamã! Isso, que protege dos piolhos! 

E pronto, aqui fica uma finalidade acrescida da sela! Ainda não aprofundei o tema mas, gostava de saber de onde surgiu a ideia...


Beijo*
DONA\\MICAS

sexta-feira, 17 de novembro de 2017

Fashion | Compras - Prateado

Se quiser acrescentar um toque de brilho aos coordenados desta estação, uma peça de tons prata pode ser a opção! Não só para usar à noite mas também no dia a dia! Arrisque!
Depois do post das tendências dos grandes desfiles, deixo algumas sugestões de compra!

Fashion | Shopping Bag - Silver
If you want to add a touch of brightness to the looks of this station, a piece of silver tones may be the option! Not only to wear at night but also day to day! Take a shot!
After the post about runways, please have a look at my shopping bag suggestions!


Beijo*
DONA\\MICAS

quinta-feira, 16 de novembro de 2017

Fashion | Tendências - Prateado

Nesta estação, a cor prata está super em voga, vejamos alguns desfiles das casas mais conceituadas para perceber que o cinza não precisa de ser aborrecido, basta um toque de brilho e... voilá

Fashion | Trends - Silver
In this season, the silver color is very in vogue, let us see some fashion shows of the most prestigious houses to realize that gray does not need to be boring, just a touch of brightness and ... voilá!

SILVER

SILVER by donamicas-blogspot 


Beijo*
DONA\\MICAS

segunda-feira, 13 de novembro de 2017

Beauty | O meu cabelo

Desde sempre tive cabelos com um comprimento considerável e, dado às suas especificidades, nem sempre foi fácil encontrar os produtos ideais para o cuidar convenientemente.
Este cabelo fino e sem volume, com uma raiz bastante oleosa, obriga a lavagens frequentes e, como se não bastasse, pelo facto das pontas serem bastante secas (talvez devido às colorações que se vão fazendo), fica difícil desembaraçar os fios do cabelo, no fim de cada lavagem! 
Depois de muitos anos a experimentar as mais diversas marcas e a testar as diferentes conjugações de produtos, que permitissem tratar todas estas características, finalmente encontrei a formula de sucesso! 
É essencial um shampoo que purifique o meu couro cabeludo e que me ajude a controlar esta questão da oleosidade e que, não me obrigue a fazer a sua lavagem diariamente! O Redken Scalp Relief Shampoo Oil Detox é uma verdadeira maravilha, deixa o cabelo super sedoso, leve e com um cheirinho delicioso (e já não preciso lavar a cabeça todos os dias)!
Para juntar a este produto de sucesso, uso uma mascara de tratamento profundo, Color Extend Magnetics, da Redken também, que além de ajudar a manter a coloração no meu cabelo o deixa  macio e bastante fácil de desembaraçar!
Mas para a falta de volume, só mesmo com a ajudo da Redken Full Effect 04, consigo um cabelo solto, leve e com algum volume!  Confesso que, estava um pouco reticente em experimentar esta espuma, por achar que o cabelo ia ficar com resíduos e pesado mas, nada disso, utilizo mesmo antes da secagem com o secador e o resultado final é fantástico.

Espreitem a Loja do Shampoo conheçam melhor os produtos que vos falo a preços imbatíveis! Esta loja online vende, além da Redken, marcas como Kérastase, Shu Uemura, Loreal Profissional, American Crew, entre outras!

Beauty | My Hair Care
Since always I have long hair and, due to their specificities, it was not always easy to find the ideal products to take care of it properly.
This fine and volume less hair, with a very oily root, imposes frequent washing and, as if that were not enough, as the tips are quite dry (perhaps due to the colorations) I have a second challenge, untangle the hair, at the end of every wash!
After many years experimenting the most diverse brands and testing different combinations of products, I finally found the formula of success!
A shampoo that purifies my scalp and also helps me to control this issue of oiliness is essential, avoiding daily washing! The Redken Scalp Relief Oil Detox Shampoo is a true wonder, it makes the hair super silky, light and with a delicious scent (and I no longer need to wash my head every day)!
To add to this successful product, I also use a deep treatment mask, Color Extend Magnetics, from Redken as well, which in addition to helping to keep the coloration in my hair makes it soft and easy to untangle!
But, for the lack of volume, only the Redken Full Effect 04, leaves the hair loosen, light and with some volume! I confess that I was a bit reluctant to try this foam, because I thought t it could weigh hair down and also could gain some residues, but no, I use even before drying and the end result is fantastic.

Take a look at the Loja do Shampoo know more about the products I tell you at unbeatable prices! This online store sells, in addition to Redken, brands like Kérastase, Shu Uemura, Loreal Professional, American Crew, among others!










Todos os produtos marca Redken, Loja do Sampoo

Beijo*
DONA\\MICAS

sexta-feira, 10 de novembro de 2017

Beauty | Cuidados da Pele

Agora que o Verão já vai longe, é tempo de recorrer mais intensamente aos cuidados da pele, na esperança de reverter os malefícios de um Verão e dos efeitos da idade que, quer queiramos quer não passa para todas nós!
Com o Verão, as idas à praia e uma maior exposição solar, as manchas e as rugas tornaram-se mais evidentes e a pele encontra-se mais envelhecida e bastante ressequida. Apesar dos cuidados diários, que incluem limpeza, hidratação e protecção esta é a altura ideal para recorrer a um serviço mais especializado e colocar-me nas mãos de quem é entendido na matéria. 
A Body Luxury Clinic é o meu espaço de eleição e a Dra Mafalda Lobo a medica que tratar deste rosto que teima em não dar tréguas no que toca a manchas e manchinhas e muitas, muitas ruguinhas. 
Este espaço que alia bem-estar, saúde e beleza é ideal para tratar de mim e da minha pele. E progresso após progresso já consigo ver e sentir muitas melhorias!
Se, tal como eu, se preocupa com a sua imagem e entende que este é o nosso cartão de visita, marque uma avaliação gratuita e comprove que é possível voltar a ter uma pele mais jovem!

Beauty | Skin Cares
Now that Summer is gone, it is time to take an intensive skin care, attempting to reverse the harms of a summer and the age effects because, whether we want or not,  the years are passing for all of us!
With summer, beach and the increase of sun exposure, spots and wrinkles have become more evident and the skin is aging and also being quite dry. Despite the daily care that includes cleansing, moisturizing and protection this is the ideal time to resort to a more specialized service and put myself in the hands of those who are experts in this field.
The Body Luxury Clinic is my space of choice and Dr. Mafalda Lobo the doctor who treats this face that is not giving truces for stains and spots and many, many wrinkles.  But, with some baby steps I already see big differences!
This space, that combines well-being, health and beauty is ideal for treating me and my skin. If, like me, you care about your image and understand that this is our personal card, mark a free evaluation and prove that it is possible to have a younger skin again!




Beijo*
DONA\\MICAS


quinta-feira, 9 de novembro de 2017

Family | Tinha mesmo que partilhar... #12

Ontem, foi dia de programa no feminino! Uma vez por mês, eu e a minha filhota temos um dia dedicado a nós, ela faz gazeta às aulas, eu uma pausa no trabalho e acabamos por ter um dia divertido, em que basicamente eu lhe faço todas as vontades (as possíveis e válidas, claro!) e ela aproveita, à grande, a situação! 
Depois de muito caminharmos, e ela pular, saltar, correr e rodopiar em dois parques infantis pediu colo, sendo que ela tem quase 6 anos, é uma matulona e pesa para chuchu! 
Pego-lhe ao colo e depois de ter percorrido não mais de 300m digo:
- Vá filhota, tens que ir para o chão que a Mamã, não aguenta... Já és muito crescida e estás super pesada...
Ela não se demora a responder:
- Não, não Mamã! As minhas pernas estão de greve!
E assim aguentei mais uns metros até as minhas próprias pernas entrarem em greve, também! E graças às noticias que ouvimos pela manhã acerca da greve dos médicos e anteriormente do pessoal das cantinas, se convocou mais uma greve sem qualquer aviso prévio ou notificação devida!

Mãe sofre!

Beijo*
DONA\\MICAS

quarta-feira, 8 de novembro de 2017

Fashion | Compras - Branco

Se gosta de branco e procura dar um toque leve ao seu guarda roupa neste outono-inverno, dê um olhinho às minhas sugestões! Se não viu os anteriores posts acerca do tema espreite aqui e aqui!

Fashion | Shopping Bag - White
If you are a white fan and are looking for a light touch to your wardrobe this fall-winter, take a look at my suggestions! If you didn't read the previous posts about this trend check here and here!


Shopping Bag - White

terça-feira, 7 de novembro de 2017

Fashion | Hoje foi assim...#52

Usando o branco total para um coordenado e seguindo uma das tendências marcantes da estação no que toca a cor, este foi o resultado da sessão fotográfica feita tendo como cenário uma das obras de Vihls!

Fashion | Today's Outfit... #52
Using a total white look and following one of the more outstanding trend of the season concerned to color, this was the result of the photoshoot session made with one of the Vihls' work as background!

DONA MICAS

DONA MICAS

DONA MICAS

DONA MICAS

DONA MICAS

DONA MICAS

DONA MICAS

DONA MICAS
Camisola H&M | Calças Burberry | Botas Coma | Clutch BimbaYLola | Brincos Mango | Óculos de Sol Ray Ban

Beijo* 
DONA\\MICAS